Del 11 al 19 de octubre, en el marco de la Feria Internacional del Libro de Cali, se realizaron varias actividades para celebrar la cultura en portugués.

Nuestras invitadas internacionales fueron Patrícia Martinho Ferreira (Univ. Massachusetts Amherst), Maria Silva Prado Lessa (UFRJ), Maria de Lourdes Pereira (Univ. de les Illes Balears) y Raquel Souza (Univ. Federal de Minas Gerais).


Miércoles 11 de octubre


La Lisboa colonial: una lectura de Djaimilia Pereira de Almeida y Kalaf Epalanga

Patrícia Ferreira, profesora de literatura lusoafricana de la Universidad de Massachusetts Amherst, habló sobre los espacios urbanos y la migración en la literatura contemporánea de expresión portuguesa. Su charla se preguntó por la forma en que varios autores angoleños y portugueses abordan la descolonización en África y deconstruyen Lisboa tras la desintegración del imperio portugués. Evento en el marco del CBU Escrituras periféricas: narrativa urbana de lengua portuguesa.

391321329_706533657537832_5152765883964169650_n
387823170_671355131765564_8296956498566726730_n
390860575_764876328683344_4996998868271934935_n
391357645_1458877214895088_8785773063318720085_n
391034597_2964667500404409_7118738304578352602_n
previous arrow
next arrow

La charla completa se puede visualizar aquí.


Sábado 14 de octubre


África, una ausencia presente: el imperio portugués en José Saramago y Joaquim Arena

Aunque la memoria ligada a la historia y la identidad portuguesas es un motivo literario que atraviesa la ficción de José Saramago, la obra de este autor portugués no aborda directamente el imperio colonial portugués ni su caída. Patrícia Ferreira, profesora de literatura lusoafricana de la Universidad de Massachusetts Amherst, habló sobre la presencia (o ausencia) de África en la obra de Saramago, a la luz de la obra del autor caboverdiano Joaquim Arena. Aun habiéndose embarcado, como Saramago, en un viaje por el imperio, Arena ve un Portugal diferente. Charla en el marco del seminario Metáforas del cielo y el infierno: literatura de Asia y África lusófonas.

391293676_643560761221092_1152693182011183043_n
391470687_1506513043502768_88824989789798029_n
391351543_674052991383340_2873490139692652791_n
393071373_163421363510164_3496898382463351183_n
393158725_234728706250676_1141394915441041892_n
previous arrow
next arrow


Domingo 15 de octubre


Pessoa y Saramago: desde mi idioma se ve el mar ¿de África?

Tal vez los dos autores más leídos hoy en día de la literatura portuguesa sean Fernando Pessoa (1888-1935) y José Saramago (1922-2010). El primero fue educado en su infancia y parte de su adolescencia en Sudáfrica. El segundo llegó a vivir en Lanzarote, una isla europea próxima de África. Sin embargo, en las obras de ambos el continente africano casi que brilla por su ausencia. Esta sesión servirá para evocar a los dos escritores y discutir esa aparente paradoja.

391447914_707514914129711_3005823848416126904_n
358341775_611462394287355_4111676747862545677_n
391470779_6632629026862705_7831340503104048593_n
392737510_1563248864447292_8126137256023920855_n
392906133_7045771765501785_6380983629159592854_n
393085904_829565065384993_4176870913030370803_n
392810458_293799986778224_1815557171777873615_n
previous arrow
next arrow

Fotografías de Pedro Sá da Bandeira.


Inauguración de la exposición Tiempos de Eduardo Lourenço

La exposición revisita el perfil del ensayista, profesor, filósofo y consejero de Estado que fue Eduardo Lourenço. Combinando las palabras del propio Eduardo Lourenço con fotografías de su trayectoria de vida, se dibuja una visión cronológica que comienza en su infancia, avanza a través de sus primeras obras publicadas, pasa por su vida en Francia y llega hasta su consagración en Portugal y en el extranjero. La curaduría de la exposición estuvo a cargo de Maria Manuel Baptista y Beatriz Yaunner, con el respaldo científico del Centro de Lenguas, Literaturas y Culturas de la Universidad de Aveiro y el apoyo en la producción del Centro de Estudios Ibéricos.

391464927_1586170855122445_3289208406353478191_n
357995649_1392490918068733_1078315490255650553_n
391067842_840539914283647_4149082909450246649_n
391094637_740915901190561_922145446074455972_n
391159370_315735904414954_1098289727553316317_n
391465862_659155776388891_7803655899278777671_n
391427446_841723134068583_8002159766713227022_n
392766400_221827834063067_5333419543674679592_n
previous arrow
next arrow

Fotografías de Pedro Sá da Bandeira.


Lunes 16 de octubre

Surrealismo portugués en español: presentación de la primera antología de Mário Cesariny

En la charla «Surrealismo portugués en español: presentación de la primera antología de Mário Cesariny» tuvimos el primer vistazo de «Ejercicios espirituales», la novedad de poesía portuguesa de Ediciones Vestigio. Nicolás Barbosa, el traductor, conversó con Maria Lessa, especialista en la obra y vida de Cesariny, sobre la vindicación de lo “real cotidiano”, la mordacidad y lo absurdo, temas presentes en la poesía de Cesariny, la cual es casi completamente desconocida en español.

387807700_714922399970891_7556395475761712463_n
392826860_319562090691951_1816122726040056822_n
391447916_1004788324121670_7707900271174358082_n
392725881_294022716786284_5940966780236149345_n
391462766_1006171233996482_1852014698987247717_n
393011123_263465733321720_4203047712090305211_n
393124442_1056350625387885_2184221337786759812_n
393243545_851352440057235_3785638237408415933_n
previous arrow
next arrow

Fotos de Pedro Sá da Bandeira.


Literatura portuguesa: varios centenarios y un panorama

Este año se celebran al menos cuatro centenarios: los de Natália Correia, Mário Cesariny, Eduardo Lourenço y Eugénio de Andrade; y hasta hace poco se estaba conmemorando el de Agustina Bessa-Luís (1922-2022), descrita como «la mujer más libre de las letras portuguesas», y el de José Saramago (1922-2010). Estos nombres y otros aún poco conocidos en el mundo hispánico fueron evocados en un diálogo abierto alrededor de la literatura portuguesa, una literatura con cada vez más lectores en Colombia.

393038076_7219584138066150_653139751416991749_n
393223081_345431824722450_2550942616482665344_n
393499519_1017887572598596_5527825424593409206_n
previous arrow
next arrow


Martes 17 de octubre

Cesariny e a paródia

Maria Silva Prado Lessa, PhD en Literatura Portuguesa de la Universidad Federal de Río de Janeiro, y el profesor Nicolás Barbosa hablaron sobre la tradición poética portuguesa, sus manifestaciones en el siglo XX, la relación de la poesía con el performance y el cruce entre el arte y la vida. Lessa conversó con los estudiantes acerca de su experiencia como investigadora de la obra del poeta portugués Mário Cesariny, para ilustrar de qué forma un poeta moderno es, también, el intérprete de un rol dramático en un escenario de indigencia y escasez. Charla en portugués, en el marco del seminario Navegar pela Lusofonia: glórias e tragédias marítimas.

392946206_1063282698163354_9053358020600317116_n
392730423_737189511579359_1998426761409241067_n
393536798_1242327986463186_4464747255131581006_n
392935261_176173702204926_1110123401574460513_n
392946213_340216228396240_377264538666220639_n
previous arrow
next arrow


Lanzamiento de Ejercicios espirituales de Mário Cesariny

Imperdible lanzamiento de poesía portuguesa: Ejercicios espirituales del poeta portugués Mário Cesariny, publicado por el sello Puro Pássaro de Ediciones Vestigio. En este evento Nicolás Barbosa, el traductor, charló con la autora portuguesa Maria Lessa sobre esta antología disruptiva que nos introduce a la obra poética de uno de los más grandes expositores del surrealismo de Portugal.

392928583_350494634045828_5952705713447892992_n
392947908_258965287098487_6751246740709921780_n
393131458_881041967012234_5144321332374890930_n
393167804_289062217366552_2311415579687516561_n
393200726_900217528118240_147435526709696905_n
393334003_646860204198255_1465466580073145043_n
393605828_734972338444512_4061555575099520496_n
previous arrow
next arrow

Fotografías de Pedro Sá da Bandeira.


Miércoles 18 de octubre


Pessoa revisitado por Mário Cesariny

Mário Cesariny (1923-2006), de espíritu moderno y rebelde, como a un surrealista conviene, no se ha demarcado nunca de una lectura consciente de toda la literatura portuguesa. Lector atento de los clásicos, no podemos dejar de atender, en particular, a su lectura de los autores que trazaran la modernidad de una cultura como la portuguesa, y inclusive universal. Una modernidad que se edifica en un contexto socio político bastante pertinente. En este contexto nos centraremos en la lectura que Mário Cesariny hace de Fernando Pessoa, atendiendo en particular a dos textos: “Louvor e simplificaçao de Álvaro de Campos” e “O Virgem Negra”. Dos textos, y sus circunstancias editoriales, son, además, un punto de reflexión para entender el diálogo intergeracional que las vanguardias han provocado y alimentado.. Charla en el marco de la clase Fernando Pessoa.

393729235_1059256915508371_8806909775003544095_n
393170968_1411259279458319_1589833434566919573_n
393289938_686705310188806_3476471155523435126_n
393351780_663625352559235_8913153274536237969_n
393559733_1789946554790325_14318127052694100_n
previous arrow
next arrow