Aproximaciones digitales a los manuscritos de António Lobo Antunes

En el marco del Seminario de Edición liderado por el profesor Jerónimo Pizarro, se desarrolló una charla con Felipe Cammaert el pasado 22 de abril. Es un destacado investigador de la Universidad de Aveiro y cuenta con una amplia trayectoria en la Universidad de Coimbra, la Biblioteca Nacional de Colombia y la Universidad de los Andes. Como traductor, ha llevado al español a grandes voces de la lengua portuguesa, incluyendo al propio Lobo Antunes, Lídia Jorge e Itamar Vieira Junior. Permitió a los estudiantes profundizar en la materialidad de la obra de uno de los escritores más relevantes de la lengua portuguesa contemporánea, António Lobo Antunes. Este escritor, ademas de ser autor, fue un psiquiatra portugués. Entre sus galardones, se encuentra el Premio Camões, y la Orden de las Artes y las Letras de la República francesa.

Crédito de la imagen: Manuscrito de Os Cus de Judas, folio 338 (colección particular de Daniel Sampaio).